Keine exakte Übersetzung gefunden für نموذج مرجعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نموذج مرجعي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une équipe européenne procède actuellement à la mise à jour du Modèle de référence des météoroïdes et débris spatiaux dans l'environnement terrestre (MASTER) de l'ESA, dans le cadre d'un contrat avec l'Agence.
    يقوم فريق أوروبي حالياً بتحسين النموذج المرجعي للنيازك والحطام الفضائي في بيئة الكرة الأرضية (نموذج “ماستر”) التابع للإيسا، وذلك بموجب عقد من الإيسا.
  • On trouvera à l'annexe I un exemple de questionnaire de contrôle proposé.
    ويرد نموذج مقترح للقائمة المرجعية في المرفق الأول لهذا التقرير.
  • Pour le commentaire de ce projet de directive, voir ibid., p. 195 à 199.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحة 193.
  • Pour le commentaire de ce projet de directive, voir ibid., p. 200 à 203.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحتان 193 و194.
  • Pour le commentaire de ce projet de directive, voir ibid., p. 204 à 210.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحة 194.
  • À l'heure actuelle, le CEFACT-ONU est en passe de mettre sur pied, en collaboration avec l'Organisation mondiale des douanes, un projet visant à élaborer un modèle de données de référence international.
    والمركز، حاليا، بصدد إنشاء مشروع مشترك مع منظمة الجمارك العالمية لاستحداث نموذج بيانات مرجعية عابرة للحدود.
  • Pour le commentaire de ce projet de directive, voir ibid., p. 215 à 225.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحة 193.
  • Pour le commentaire de ce projet de directive, voir ibid., p. 226 à 228.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحة 194.
  • Arrêt du 27 juin 1986, Activités militaires et paramilitaires au Nicaragua et contre celui-ci, Rec.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحة 193.
  • 1986, p. 136 et 137, par. 271 à 273, p. 138, par. 275 ou p. 140, par. 280.
    للاطلاع على التعليق على هذا البند النموذجي، انظر المرجع نفسه، الصفحتان 193 و194.